Vorstellung des übersetzten Buches

Die japanischen Soldaten im Zweiten Weltkrieg,
LIT Verlag, Zürich, November 2021
Übersetzt von Kumiko Ahr und Harald Pöcher

https://www.lit-verlag.de/isbn/978-3-643-80320-7

(Original: Keiichi Itō „Heitaitachi no Rikugunshi“, Shinchōsha, Tokyo, 2008. Nur das letzte Kapitel „Daitōasensōka no Senjōseikatsu – Kyokugen no baniokeru Heitai no Sugata“ wurde übersetzt)

Das Buch wurde mit Unterstützung der Suntory Foundation publiziert.

Keiichi Itō schreibt unverblümt aus eigener Erfahrung über das Leben der japanischen Soldaten im Zweiten Weltkrieg an der Front, vor allem in China. Er verbindet dabei Interviews und Zeitzeugnisse zu einem abgerundeten und ungeschönten Bild, das Kriege aus persönlicher und universeller menschlicher Sicht zeigt. Themen wie Kämpfe und Erlebnisse der Soldaten, Prostitution und Austausch mit der chinesischen Bevölkerung werden geschildert. Die Mentalität des japanischen Volkes, die Grundlagen der Gesellschaft und die militärische Organisation sind ebenso erkennbar und feinsinnig im Werk eingewoben.

Keiichi Itō war japanischer Soldat in China im Zweiten Weltkrieg. Er wurde nach dem Krieg für seinen gradlinigen Stil mit vielen Literaturpreisen ausgezeichnet.

 

 

Related Posts: